Описание
Стихотворение из книги
* * *
Какая-то птица скрипела,
Название птицы, увы —
Канюк? Пустельга? — улетело
Из ржавой моей головы.
Бывают же птицы на свете
И солнца круги и слои,
Где бабочки делают эти
Балетные взмахи свои.
Бывают же лес и черника,
И лес, и черника, и свет,
И ягель, и море — и дико,
Что этого, может быть, нет
В том месте, куда нас, понятно,
Не то чтоб пустили, но где,
Наверное, было б приятно
Сквозь сосны спуститься к воде.
Об авторе
Дмитрий Веденяпин родился в 1959 году в Москве. Окончил Институт иностранных языков им. Мориса Тореза. Работал ночным сторожем, рабочим в геологических и археологических экспедициях, преподавателем английского языка, читал лекции о русской литературе. Переводил прозу Исаака Башевиса Зингера, Брюса Чатвина, Майкла Каннингема, стихи Александра Поупа, Андре Шенье, Томаса Харди, Хаима-Нахмана Бялика, Карла Кролова и других английских, американских, французских, немецких классических и современных поэтов. Первые поэтические публикации состоялись в начале 1980-х годов в самиздате и тамиздате. Публиковался в журналах «Новый мир», «Континент», «Знамя», «Октябрь», «Новая Юность», «Иностранная литература», «Воздух» и других. Автор шести поэтических книг. Лауреат Большой премии «Московский счёт» (2010). Стипендиат Мемориального фонда Иосифа Бродского (2011).