Розмари Уолдроп. Снова найти точное место

400 

Екатеринбург: Полифем, 2020.— 378 с., мягкая обложка, 220×150 мм

Нет в наличии

Категория:

Описание

От издателя

Розмари Уолдроп (род. в 1935 г.) — американская поэтесса, переводчица, эссеистка, издательница. Уолдроп исследует возможности языка как инструмента познания мира, используя текучесть языка и разрывы в нём, его многозначность, постоянную незавершённость и внутреннюю противоречивость, делая акцент на синтаксисе и композиции. Для её поэзии характерны предметность и сталкивание между собой различных контекстов. Работа Уолдроп легла в основу американской поэзии «Школы языка».

Переводчик — Г. Ермошина.

Билингва на русском и английском языках.

Детали

Вес530 г
Габариты220 × 150 мм
Автор

Переводчик

Издательство

Год издания

2020

Переплёт

мягкая обложка

Страниц

378